6 Good Reasons Why You Need High-Quality Translation Service

|

Ever wondered why companies spend millions of dollars every year on translation services? Here’s why:When entering a new market, translation is often the easiest, fastest, and most cost-effective way to do it.

Still not convinced?

Ever wondered why companies spend millions of dollars every year on translation services? Here’s why:
When entering a new market, translation is often the easiest, fastest, and most cost-effective way to do it.

Well, Fortune 500 companies are investing heavily in translation services because they’re reaping at least five key benefits:

  1. Improved Customer Service: Nearly 80% of respondents (79.59%) see translation as a way to meet local customer service expectations.
  2. Increased Brand Value: 71.43% of respondents believe translating their information helps maintain or boost their brand’s value.
  3. Compliance with Laws and Regulations: Around 70% (69.39%) of companies translate websites and printed materials to meet legal and regulatory requirements.
  4. Expanded Market Share: More than half (57.14%) translate content to reach more customers in markets where they already have a presence.
  5. Revenue Growth: 57.14% of respondents say translation helps increase turnover in global markets.

Translation is never an expense; it’s an investment. It’s a powerful tool that drives success. Taking the next step with translation is critical for your growth.

So, what happens if you work with a high-quality translation service provider? You will:

#1 Establish your brand in the target region

Observe how the global brands introduce their products or services in the mainland. They do spend quite a lot on language solutions to establish themselves. McDonald’s, Starbucks, Nike, Louis Vuitton, and among others wouldn’t be where they are right now in China if they didn’t invest in high-quality translation services as they work with local vendors who know their customers well.

Action plan: If you have an English website, you can start working on website translation in Chinese and work with local suppliers to help you build your brand in the cities. Chinese customers are always connected, and most of them use their mobile phones in searching for the latest products or services. Whether you are a B2B or B2C, what’s important is you take a step forward in your online strategy.

#2 Level up your professionalism and communication with customers

If you’re working with local suppliers, you need someone to check and translate those materials and correspondence. Bad translation reflects your brand. Moreover, if you’re always communicating with your Chinese counterparts or trying to win over a massive deal for a partnership or business venture, high-quality translation of legal documents such as contracts, proposals, presentations matter.

Action plan: If you are in the B2B sector and you’re working with Chinese counterparts or pitching your business to investors or partners, make sure that your materials are consistent regarding translation. Hire a professional translator who is an expert in your field because he understands the terminologies better and the choices of words to use in the written form. If you’re into events and meetings, a business interpreter is a great asset.

#3 Get the results you wanted and generate more leads

Did you know customers are likely to buy on a website if it features their native language? According to Common Sense Advisory, when you speak to your customers’ language, it affects their purchasing behavior. As a global company, the last thing that you would want to do is skip the translation process.

As Harvard Business Review put it, “There is an undeniably strong link between in-language content and a consumer’s likelihood of making a purchase.”

Action plan: If you plan to use your website as your way of selling products and services, whether directly or indirectly, you need to focus on high-quality content to win the hearts of your customers. Language connects you to the very heart of every visitor, every phrase, word, or sentence, must always touch their desires on why they should buy.

#4 Save more time

Why make assumptions or do it your way when you can consult language specialists? Save more time and allow the professionals to do their work on your projects. Depending on the type of projects you want to accomplish and get done in Chinese, the professional translators maximize their expertise and also use the right tools to expedite the process, save you more money on repetitive words and phrases, and most of all, shorten the turn-over time.

Action plan: Before working with translators, you have a right to ask for a test translation to check the quality of work they offer. You may also choose the translator you want, check the profile and the skills to make sure it matches your requirements. You must even agree on the timeline of the project or deadline especially if you’re working with multiple translators.

#5 Save money

Did you know you can save money in translation especially on repetitive words and phrases using CAT Tool? It makes the work of the translators easier because it stores the previously use words or even names, saving more time on their side, and when it comes to quoting system, you will save more money if there are 100% match in the order, which does not require translation at all.

Action plan: Look for translators or a team who can provide you a good quote for your bulk project especially if you’re translating thousands of pages in advanced sectors like healthcare, legal, pharmaceutical, and technology. You may want to read this helpful post on how our clients saved thousands of dollars from rush translation on legal contracts.

#6 Minimize misunderstandings and stress level

Focus more on the crucial matters in your business and work with a dedicated project manager to handle all your translation needs. You need a high-quality translation service who can provide extra mile service and also a bilingual project manager to make sure you don’t experience misunderstandings throughout the project flow.

Action plan: Outsourcing these things will help you become more productive, resulting in minimizing stress-level. Plus, lousy translation in your documents will create misunderstanding to your local suppliers and vendors if you don’t have a go-to source translator who can check, proofread and validate the work, ensuring you’re on the right track.


f you’re still not convinced, here’s some powerful data from Common Sense Advisory that might change your perspective:

Among 2,430 web consumers from eight different countries:

  • 72.1% of consumers spend most or all of their time on websites in their native language.
  • 72.4% of consumers are more likely to buy a product if the information is presented in their own language.
  • 56.2% of consumers consider the ability to access information in their native language more important than price.

Your Key Takeaways:

  1. Translation is the easiest, fastest, and most cost-effective way to expand your business into a new region or country.
  2. When dealing with important documents, always opt for high-quality human translation to ensure accuracy and professionalism.
  3. High-quality translation is not an expense, but an investment that yields immediate high returns by building trust and connecting with your target market.

What’s Your Next Step?

If you’re looking to elevate your business and reach new customers in global markets, professional translation services are a must. Don’t wait—start investing in high-quality translation today to unlock the full potential of your business!

Why Not Give Us a Try?

We save your time.

We save your money.

We make your life easier.