Select Page

Transcribe, translate, review and deliver on time. Repeat. That's what we do at AZ-Loc. Your videos are in good hands.

Are you excited to share your story? Connect with your viewers. Let’s start working on your videos. We provide fast and accurate multilingual captions and subtitling services – get a transcript of your videos translated for your audience at a reasonable price.

Whether it’s Portuguese, Cantonese or Spanish, we deliver accurately time-synced subtitles for ALL LANGUAGES and in any format. You are working with professional subtitle artists that have more than five years experience in creating captions and subtitles.

Do you want to increase your conversion rate? Video in an email leads to a whopping 200-300% increase in click-through rate, and Youtube mobile consumption increases 100% every year! 90% of users says seeing a video about a product help in their decision-making. NOW is the time to go global with your story!

Share your story using video captions and accurate subtitles in multiple languages.

Why are we special?

AZ-Loc Others
Direct Indirect
Honest Boastful
Walk the talk Talk the talk
Pursuit of excellence Complacent
Problem-solvers Finger-pointers


Your message is important to us. Let’s show to the world what you got, whether it’s for business, inspirational, entertainment or education. AZ-Loc can help you on translating the captions, dubbing the multimedia content (video clip, podcast, flash animations) to your desired language.

Reach out to your audience using the fastest, easiest and most economical way ever. Videos are the most effective visuals to attract customers and generate leads. You’ll be working with a company that has helped hundreds of clients around the world with multilingual video captioning via:

Personal Development

  • Training courses
  • E-learning courses
  • Educational programs on YouTube, Vimeo, and podcasts


  • Corporate introduction
  • Product or service introduction
  • Commercial ads
  • Training courses and eLearning courses
  • Corporate training


  • TV programs (especially on documentaries, tourism abd food shows)
  • TV series
  • TV shows, talk shows
  • Feature films, movies
  • Theater and drama
  • Animations
  • Games
  • Internet broadcasting: YouTube, Vimeo, and Netflix

Our experienced subtitle artists deliver time-synced captions accurately for your video in any language and in any format that you need.

Multimedia such as video clips and flash animations are more attractive than static images or text flows. To obtain multimedia from another language, you have two options:


Options Subtitling Voiceovers
Ease of Comprehension Good Excellent
Focus Distracted Focused
Level of Stress Medium to High Low
Cost Low High
Delivery Time Fast Slow

Staff at Work

Subtitle artist working on Chinese subtitling jobs

Studio manager running QA on Chinese captions

How to work with us? Simple as 1-2-3



  • Review audio or video received.
  • Transcribe the recording, if original script was absent.
  • Propose price and delivery time.


  • Project manager creates translation memory (TM).
  • Translators translate.
  • In-house editors proofread.
  • PM runs QA check against TM, ensuring 100% consistency.


  • Subtitle artists add subtitles, voices and fancy screen effects to the video.
  • PM and translator review and feedback for captions in subtitled video.
  • Subtitle artists implement revisions and export video or script in agreed formats.


  • High quality delivery.
  • Support revisions till you are satisfied.


We provide unparalleled and uncompromised deliverables with zero (or minimum) efforts from our clients. With our tailored solution, we will get things done to help you succeed in China. You will also receive these amazing perks once you work with us.

High Quality
Save Money
Fast Delivery
Stress Free

What our clients say?

Kentrina Chen
Kentrina ChenDirector of Asian Business Development
DealFlow Media
We really appreciate your professionalism and the quality of your work in comparison to your competitors.
RahulBusiness Development Director
Knowledge Trans
I have had a very good experience working with Sophie. She has delighted us with good work each time. All the very best and keep up the good work.
Alex Kusaka
Alex KusakaAn Avid Student Learning Chinese
Your fee is very reasonable and I appreciate your prompt work.
Tim Choi
Tim ChoiOperations Manager
Metis Concepts
You are much more than just a vendor to us. We sent all our English to Simplified Chinese translation jobs to you. You are the go-to person when we need high-quality work.
J. Roy
J. RoyProject Manager
Excelsis S.A.R.L.
We are indeed delighted to work with Sophie. Aside from the very high quality and prompt delivery of translations, communication with her cannot be more pleasant! We truly recommend her!!
Arvin H. Jimenez
Arvin H. JimenezProject Manager
Your service is exceptional. Beating deadlines (in fact they submit files hours before the given deadline)!!
Rory O'Shea
Rory O'SheaCEO
imEdge studio
You provided a quality translation. It was tough finding Chi-Trad translator for this specialty (medical). You did a great job.
Claudia Qi
Claudia QiBD Manager
We are extremely satisfied with Clint's translation. Besides that, you are a highly responsive company. We appreciate that. Thank you very much!
Ágnes Csiki
Ágnes CsikiProject Manager
Edimart Translation
I can say in the name of all colleagues that you are one of our most helpful and nicest vendors, and we are very grateful for your efficient help in every situation.
Sara Schousboe
Sara SchousboeProject Manager
EasyTranslate GmbH
I truly recommend the services offered by AZ-Loc. Sophie and her specialists work extremely hard to accommodate all our needs and the results are always outstanding. Whether it's an urgent matter or not, and despite the time difference, Sophie is always quick to react and help. The service and friendliness of AZ-Loc are impeccable making them a valued partner of ours.
Brian Scott
Brian ScottAsia Pacific Business Development Manager
Pinsent Masons
As a company, we typically negotiate very aggressively for price breaks. However, I appreciate how hard it is to find a reliable vendor like you here in China, so we'll proceed with the new rates you outlined in your last email.
Tomer Yehezkeli
Tomer YehezkeliCEO
Limpid Language and Internet Services
We have been collaborating with AZ-Loc for 8 years on hundreds of projects. AZ-Loc has translated many materials related to various fields, all feedback received from our clients were very good. Don't waste time on searching other options, You'll be very happy with the services of AZ-Loc.

Our Clients


Your information is safe with us. We can issue a Non-Disclosure Agreement (NDA) to you to protect your best interest. Its binding effect extends to all our resources participate in your project, including but not limited to translators, proofreaders, DTP specialists, subtitle artists, voice talents and project managers.